[Galego]: Ola, son Mencía. Teño 21 anos e son de Cerceda (un pobo de Galicia). Unha actividade significativa para min é tomar algo cos meus amigos e amigas. Solémolo facer no bar do noso pueblo, normalmente os fins de semana e algún día suelto pola semana. Nunha etapa da miña vida vin limitada esta actividade xa que estuven nunha relación na que sufrín violencia de xénero e sentíame cohibida pola miña parexa á hora de realizar esta actividad.
[Español]: Hola, soy Mencía. Tengo 21 años y soy de Cerceda (un pueblo de Galicia). Una actividad significativa para mí es ir a tomar algo con mis amigos y amigas. Lo solemos hacer en el bar de nuestro pueblo, normalmente los fines de semana y algún día suelto por la semana. En una etapa de mi vida vi limitada esta actividad ya que estuve en una relación en la que sufrí violencia de género y me sentía cohibida por mi pareja a la hora de realizar esta actividad.
[Inglés]: Hi, I’m Mencía. I’m 21 years old and I’m from Cerceda (a village in Galicia). A significant activity for me is going out for a drink with my friends. We usually do it in the bar in our village, normally at weekends and some days during the week. At one stage in my life, this activity was limited because I was in a relationship in which I suffered gender violence and I felt inhibited by my partner when it came to this activity.